Ein neues Gefüge der allseitigen ?ffnung
Seit der 3. Plenartagung des XI. Zentralkomitees der KP Chinas entwickelt sich Chinas ?ffnung nach au?en von einzelnen Punkten in die Fl?che und von der Oberfl?che in die Tiefe. Die ?ffnung nach au?en wurde zuerst in Wirtschaftszonen wie Shenzhen in Gang gesetzt und dann weiter in Chinas ?stliche Küstengebiete, entlang den Flüssen und schlie?lich bis in die Grenzgebiete und Zentral- und Westchina ausgeweitet. Wichtige Meilensteine reichen von der Erschlie?ung und ?ffnung der Wirtschaftszone Pudong bis zu Chinas WTO-Beitritt, von der Einrichtung von Pilotfreihandelszonen über den gemeinsamen Aufbau der Initiative ?Ein Gürtel und eine Stra?e“ bis hin zum Aufbau der Schicksalsgemeinschaft der Menschheit. 2018 überschritt Chinas Au?enhandelsvolumen erstmals die Marke von 30 Billionen Yuan und Chinas real genutzte ausl?ndische Investitionen erreichten 885,61 Milliarden Yuan. Damit wurde beim Im- und Exportvolumen sowie in Bezug auf die real genutzten ausl?ndischen Investitionen ein Rekordhoch erreicht. Im selben Jahr wurde in Shanghai Chinas erste internationale Importmesse, die China International Import Expo (CIIE), veranstaltet, an der mehr als 3600 Unternehmen aus fünf Kontinenten und über 400.000 Eink?ufer aus dem In- und Ausland teilnahmen. Der Wert der potenziellen Gesch?fte belief sich auf knapp 60 Milliarden US-Dollar. Dank der ?ffnung hat sich Chinas Wirtschaft ma?geblich entwickelt und in Zukunft dürfte sich die Entwicklung in noch h?herer Qualit?t und mit noch h?herem ?ffnungsgrad fortsetzen. Um die allseitige ?ffnung nach au?en voranzutreiben, gilt es, sich an das neue Zeitalter anzupassen und die neuen Besonderheiten fest zu erfassen, mit dem Aufbau der Seidenstra?eninitiative (?ein Gürtel und eine Stra?e“) als Schwerpunkt konsequent dem Ins-Inland-Einführen und dem Ins-Ausland-Gehen gleicherma?en Aufmerksamkeit zu schenken, das Prinzip der gemeinsamen Konsultation, des gemeinsamen Aufbaus und des gemeinsamen Gewinnens einzuhalten sowie die ?ffnung und die Zusammenarbeit im Bereich der Innovationsf?higkeit zu intensivieren, damit ein Gefüge der ?ffnung nach au?en herausgebildet wird, das durch Kombination von Land und Meer, der Interaktion zwischen In- und Ausland sowie gegenseitigen Nutzen für Ost und West gekennzeichnet ist. Es gilt des Weiteren, Chinas ?ffnung von einer ?ffnung, die sich an der Zirkulation von Waren- und Produktionsfaktoren orientiert, in eine systematische und regelorientierte ?ffnung zu verwandeln. Derzeit führt China ein neues Verwaltungsmodell ein, welche das Prinzip der umfassenden Gleichbehandlung mit dem der Negativliste verbindet, um die Reform des Verwaltungssystems von Investitionen und Handel sowie des Industrie- und Handelssystems zu f?rdern. Es gilt, ein Gesch?ftsführungsumfeld, das durch Rechtsbindung, Internationalisierung und Erleichterungen gekennzeichnet ist, aufzubauen und die ?ffnung in Bezug auf das Regelwerk, die Systeme, die Denkweise sowie Kultur und Ideen weiter zu vertiefen. Damit wird die Reform durch ?ffnung vorangetrieben und die Entwicklung gef?rdert.
全面開放新格局
中共十一屆三中全會(huì)以來,中國的對(duì)外開放,由點(diǎn)到面、由淺入深,從深圳等經(jīng)濟(jì)特區(qū)率先啟動(dòng),擴(kuò)展到東部沿海、沿江、沿邊與中西部內(nèi)陸地區(qū);從浦東開發(fā)開放,到加入世界貿(mào)易組織;從設(shè)立自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)、共建“一帶一路”,到構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。2018年,中國外貿(mào)進(jìn)出口總值首次突破30萬億元,全年實(shí)際利用外資8856.1億元,雙雙創(chuàng)下歷史新高。同年,首屆國際進(jìn)口博覽會(huì)亮相上海,來自五大洲的3600多家企業(yè),超過40萬的中外采購商踴躍參會(huì),成交額近600億美元。中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展是在開放條件下取得的,未來中國經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量發(fā)展也必須在更加開放條件下進(jìn)行。推動(dòng)全方位對(duì)外開放,就是要適應(yīng)新形勢(shì)、把握新特點(diǎn),以“一帶一路”建設(shè)為重點(diǎn),堅(jiān)持引進(jìn)來和走出去并重,遵循共商共建共享原則,加強(qiáng)創(chuàng)新能力開放合作,形成陸海內(nèi)外聯(lián)動(dòng)、東西雙向互濟(jì)的開放格局,推動(dòng)由商品和要素流動(dòng)型開放向規(guī)則等制度型開放轉(zhuǎn)變。中國正全面推行國民待遇原則加負(fù)面清單管理模式,推進(jìn)投資貿(mào)易管理制度、工商制度變革;建設(shè)法治化、國際化、便利化的營商環(huán)境;深化規(guī)則、制度層面、思維方式、文化與觀念層面上的對(duì)外開放,借助開放推進(jìn)改革、促進(jìn)發(fā)展。