最新免费大片av手机看片不卡,免费视频播放一区二区无码,在线网址亚洲精品你懂的,亚洲专区自拍中文字幕

Reform des Systems des globalen Regierens

(China Regieren)

Ver?ffentlichungsdatum:2018-12-04 | Quelle:mjmf.cn

Reform des Systems des globalen Regierens

Am 28. Juni 2014 erkl?rte Xi Jinping in seiner Rede auf der Feier zum 60-j?hrigen Jubil?um der Verkündung der Fünf Prinzipien der Friedlichen Koexistenz, dass man sich den ver?nderten Machtverh?ltnissen in der Welt anpassen solle, und es gelte, die Initiative, das System des globalen Regierens zu reformieren, in die Tat umzusetzen. Angesichts zunehmender globaler Herausforderungen ist es bereits ein vorherrschender Trend geworden, die F?higkeiten zum globalen Regieren zu verst?rken und das System des globalen Regierens weiter zu reformieren. Diese Forderung bezieht sich nicht nur auf die Bew?ltigung verschiedener globaler Herausforderungen, sondern auch auf die Festlegung der Regeln und der Ausrichtung der internationalen Ordnung und des Systems des globalen Regierens. Es geht nicht nur um das Ringen um die wichtigsten Positionen der Entwicklung, sondern auch um den Standpunkt und die Rolle aller L?nder bei der langfristigen systembezogenen Ausgestaltung der internationalen Ordnung und des internationalen Regierungssystems. Das Gefüge des globalen Regierens spiegelt die Machtverh?ltnisse der realen Welt, w?hrend die Reform des Systems des globalen Regierens auf die Ver?nderung dieser Machtverh?ltnisse zurückzuführen ist. Das System des globalen Regierens wird von der ganzen Welt gemeinsam errichtet und von ihr geteilt. Es ist nicht m?glich, dass ein einziges Land dieses System im Alleingang kontrolliert. Es liegt in der Entscheidung aller L?nder gemeinsam, wie die Struktur des globalen Regierens vervollkommnet werden soll. China ist ein Akteur, Erbauer und F?rderer des geltenden internationalen Systems und gleichzeitig auch ein Befürworter der internationalen Zusammenarbeit sowie ein aktiver Teilnehmer des internationalen Multilateralismus. China wird die innovative Entwicklung der Konzepte des globalen Regierens vorantreiben, die Resonanz positiven gesellschaftlichen Handelns sowie eigener Regierungskonzepte der chinesischen Kultur aktiv erschlie?en und der Welt chinesische L?sungen für die Fragen des globalen Regierens bieten und die Reform des Systems des globalen Regierens nach Kr?ften unterstützen. China h?lt daran fest, von den Verh?ltnissen seines eigenen Landes ausgehend Rechte und Pflichten ins Gleichgewicht zu bringen, sich als Entwicklungsland zu positionieren und die Wahrung der Interessen Chinas mit der Wahrung der Interessen der anderen Entwicklungsl?nder zu verbinden. Es gilt, die offene, transparente und inklusive Haltung beizubehalten und den Kontakt sowie die Koordination mit den anderen Mitgliedsstaaten der G20 zu verst?rken, um die Rolle der G20 gut zu wahren, sie aufzubauen und zu entwickeln und die reibungslose Umwandlung der G20 von einem Mechanismus für das Krisenmanagement zu einem langfristigen Mechanismus des Regierens zu veranlassen sowie die Stellung der G20 als Hauptplattform für das weltwirtschaftliche Regieren zu festigen.


推進全球治理體系變革

2014年6月28日,習近平在和平共處五項原則發表60周年紀念大會上的講話中提出,要適應國際力量對比新變化,推進全球治理體系改革的倡議。隨著全球性挑戰增多,加強全球治理、推進全球治理體制變革已是大勢所趨。這不僅事關應對各種全球性挑戰,而且事關給國際秩序和國際體系定規則、定方向;不僅事關對發展制高點的爭奪,而且事關各國在國際秩序和國際體系長遠制度性安排中的地位和作用。全球治理格局取決于國際力量對比,全球治理體系變革源于國際力量對比變化。全球治理體系是由全球共建共享的,不可能由哪一個國家獨自掌握,全球治理結構如何完善應該由各國共同來決定。中國是現行國際體系的參與者、建設者、貢獻者,是國際合作的倡導者和國際多邊主義的積極參與者。中國要推動全球治理理念創新發展,積極發掘中華文化中積極的處世之道和治理理念同當今時代的共鳴點,努力為完善全球治理貢獻中國智慧、中國力量。中國堅持從國情出發,堅持權利和義務相平衡,堅持發展中國家定位,把維護中國利益同維護廣大發展中國家共同利益結合起來。保持開放、透明、包容姿態,同二十國集團各成員加強溝通和協調,共同把二十國集團維護好、建設好、發展好,促使二十國集團順利完成從危機應對機制向長效治理機制轉變,鞏固作為全球經濟治理主要平臺的地位。