Beide Seiten der Taiwan-Stra?e bilden eine gro?e Familie
Xi Jinping besitzt ein tiefgreifendes Verst?ndnis für die Taiwan-Frage, ist in der Geschichte Taiwans und den Beziehungen zwischen beiden Seiten der Taiwan-Stra?e bestens bewandert und versteht auch die besondere Mentalit?t der Taiwaner Landsleute, die in ihren historischen Erfahrungen und ihrem gesellschaftlichen Umfeld begründet ist. Er hat mehrfach den aufrichtigen Wunsch ausgedrückt, sich gemeinsam mit den Taiwaner Landsleuten darum zu bemühen, ihren historischen Groll zu l?sen, die Gegenwart gemeinsam zu begreifen und die Zukunft gemeinsam zu gestalten. Bei seinem Treffen mit dem Ehrenvorsitzenden der Stiftung für einen gemeinsamen Markt auf beiden Seiten der Taiwan-Stra?e, Siew Wan-chang, am 8. April 2013 in Bo‘ao auf der Insel Hainan brachte Xi seine Hoffnung zum Ausdruck, dass die Landsleute auf beiden Seiten der Taiwan-Stra?e die wirtschaftliche Zusammenarbeit mit der Haltung f?rdern, dass sie Angeh?rige einer gemeinsamen gro?en Familie sind. Seitdem hat Xi die Wichtigkeit dieser Haltung mehrmals betont und praktiziert. Diese Haltung ist tief im gemeinsamen Blut und Geist der Landsleute auf beiden Seiten der Taiwan-Stra?e sowie in der gemeinsamen Geschichte und Kultur beider Seiten verwurzelt. Xi betonte, dass diese Haltung aus der ethnischen Verbundenheit, der Geschichte und Kultur und dem Wunsch des nationalen Wiederauflebens hervorgeht. Sie spiegele die grundlegenden Gedankeng?nge bei der Behandlung der Beziehungen zwischen den Landsleuten auf beiden Seiten und trage dazu bei, die Gefühle zwischen ihnen zu verbessern und ihren mentalen Abstand zu verkleinern, die gemeinsame staatliche, nationale und kulturelle Identit?t zu verst?rken und den Chinesischen Traum des gro?artigen Wiederauflebens der chinesischen Nation gemeinsam zu verwirklichen. Das historische Treffen zwischen den führenden Pers?nlichkeiten der beiden Seiten der Taiwan-Stra?e, Xi Jinping und Ma Ying-jeou, am 7. November 2015 im Shangri-La Hotel in Singapur gilt als das getreuste Abbild davon, dass die Landsleute auf beiden Seiten der Taiwan-Stra?e Angeh?rige einer Familie sind.
兩岸一家親
習近平對臺灣問題有深刻的理解,熟知臺灣歷史和兩岸關系歷程,也理解臺灣同胞因其歷史遭遇和社會環境所形成的特定心態,多次表達了愿與臺灣同胞一起努力,化解臺灣同胞的歷史心結、共同把握現在、開創未來的真誠心愿。2013年4月8日,他在海南博鰲會見臺灣兩岸共同市場基金會榮譽董事長蕭萬長時提出,希望本著“兩岸一家人”的理念促進兩岸經濟合作,此后,他又多次強調和踐行“兩岸一家親”理念。兩岸同胞一家親,根植于同胞共同的血脈和精神,扎根于兩岸共同的歷史和文化。習從血脈親情、歷史文化、民族復興的角度提出“兩岸一家親”,指明了兩岸同胞處理彼此關系的基本思路,有助于拉近兩岸同胞的感情和心理距離,增進共同的國家、民族、文化認同,共圓中華民族復興的中國夢。2015年11月7日,兩岸領導人習近平、馬英九在新加坡香格里拉大酒店的歷史性會面,正是“兩岸一家親”的最真實寫照。